February 06, 2011

IN MY GRIEF IN MEINER TRAUER

















Wie fuehlst du Dich
Du faehrtst nach Haus
vom Schaffen mued

In the backseat kid is sleeping
I catch myself
Eyes all heavy
Driving on the other side

Oh mein Gott
Lass mich nicht schlafen
Bring doch ich das Kindel Heim

I had flashes of some Deamons
Drastic'ly I wiped my eyes
Heading home now
Eyes wide open

Hinten lag mein Sonnenschein
Angekommen ganz versonnen
Gehn wir in das Haus hinein

My other baby
watching comics
On the telly
As we join
We have a laugh
As I hear my Daddy call

Papa ruft:
"Komm mir mal helfen!"
Und ich geh
Sag zu den Kindern:
"Bin gleich wieder da!"

Five minutes later
As I get back
One of my baby's
Here no longer
All begin the Drama search

Ich renn hinauf
Schrei Ihren Namen
Keine Antwort ist zu hoeren
Wo ist meine kleine Maus

I go outside
And to my horror
A man has fished her out the Pond
Oh my lord
What brought this on

Ich seh den Ball
I'm Wasser schwimmen
Tanzen als waere nichts geschehn
Und viele Menschen sind gekommen
Wollen die Tragoedie sehen

I throw my body on the lawn
Start beating ground
My voice is screaming
My fists are hurting
Dad comes over
Lifts me up

Komm mein Kind
Fahr'n wir
In's 'Spital geschwind

Get my baby on my lap
Give her first aid
Nothing helps
Deamons oh what have you done

Die Visionen die ich hatte
Daemmern mir noch jetzt im Kopf
Vater nimmt mich in die Arme
Unsre' Seel' hat nun ein Loch

After hours
Doctors come
Tell us there was nothing
To be done
All their tries
Did not work out
Now my Babe forever gone

In meinem Kopf
Noch die Daemonen
Oh mein Gott
Was habt Ihr getan

Took the life
Of am innocent Child
Why oh Lord
What have I done
Stay in Trance for days to come

Doch ich werd Dich bei mir tragen
Das fuer immer
An allen Tagen

And in the night
I will sing to you
My lullaby

You loved it true
We used to laugh
But now I cry

Ich muss wachen aus dem Trauma
Muss mich kuemmern um das Kind
Was mir noch geblieben ist
Welches mir tief im Herzen liegt

And to this day
Evermore
My soul was shatterd
When you had to go


Doch ich trauer Dir noch nach
In der Nacht
Und auch am Tag

Yet I see you
As my guiding Star
Since you're really never far

PoeDes©

1 comment:

  1. This is a Bilingual piece German and English!
    As some of you do not speak German, if you only read the English verses you will still be able to catch the meaning of this work!

    Dies ist ein Zweisprachiger Beitrag, in Deutsch und Englisch! Wer kein Englisch versteht kann einfach die Deutschen Verse lesen und das Gedicht macht auch dann noch Sinn!

    If you know German and English you can follow each Verse and it makes a huge Bilingual poem!

    Enjoy your reading!
    Erfreut Euch am lesen!

    ReplyDelete